Master Program in Translation in Russia

Compare Masters Programs in Translation in Russia 2018

Translation

The benefits of a Masters extend beyond improving your earning potential. They can provide you with personal and professional skills to accelerate your development. They are also an opportunity to differentiate yourself from your peers, many of whom will have similar A-level and undergraduate qualifications.

The aim of the Master of Translating is to care for proficient bilinguals with the linguistic, technical and professional skills, experience and abilities to work as translators, as well as an academic grounding in translation hypothesis and analysis experiences.

Russia or, also officially known as the Russian Federation, is a country in northern Eurasia. Education in Russia is provided predominantly by the state and is regulated by the Ministry of Education and Science. In Russia, it takes about 70 % of training time for the contact lessons with a teacher, the rest 30 % of the workload are devoted to the independent study of the material.

Top Master Programs in Translation in Russia 2018

Read More

Master in Innovative Technologies in Translation: Spanish

Saint Petersburg State University
Campus Full time 2 years September 2018 Russia St. Petersburg

This educational program is aimed at training highly qualified translators working with basic and specialized terminology. They are ready to act as professionals and managers in the translation market using up-to-date innovative technologies that are actively applied in this field. [+]

Overview

Language of instruction: Spanish

This educational program is aimed at training highly qualified translators working with basic and specialized terminology. They are ready to act as professionals and managers in the translation market using up-to-date innovative technologies that are actively applied in this field.

Programme outline

Compulsory courses:

History of Linguistics and Methods of Linguistic Research Communication Theory Epistemology Work on Master’s Thesis Research Practice Translation Practice

Elective courses:

Methods of Linguistic Analysis Translation Translation of Contract Documents Translation of Judicial Documents Literary Translation Translation of Advertising Texts ... [-]

Master in Innovative Technologies in Translation: Italian

Saint Petersburg State University
Campus Full time 2 years September 2018 Russia St. Petersburg

This educational program is aimed at training highly qualified translators working with basic and specialized terminology. They are ready to act as professionals and managers in the translation market using up-to-date innovative technologies that are actively applied in this field. [+]

Overview

Language of instruction: Italian

This educational program is aimed at training highly qualified translators working with basic and specialized terminology. They are ready to act as professionals and managers in the translation market using up-to-date innovative technologies that are actively applied in this field.

Program outline

Compulsory courses:

History of Linguistics and Methods of Linguistic Research Communication Theory Epistemology Work on Master’s Thesis Research Practice Translation Practice

Elective courses:

Methods of Linguistic Analysis Translation Translation of Contract Documents Translation of Judicial Documents Literary Translation Translation of Advertising Texts ... [-]

Master in Innovative Technologies in Translation: French

Saint Petersburg State University
Campus Full time 2 years September 2018 Russia St. Petersburg

This educational program is aimed at training highly qualified translators working with basic and specialized terminology. They are ready to act as professionals and managers in the translation market using up-to-date innovative technologies that are actively applied in this field. [+]

Overview

Language of instruction: French

This educational program is aimed at training highly qualified translators working with basic and specialized terminology. They are ready to act as professionals and managers in the translation market using up-to-date innovative technologies that are actively applied in this field.

Program outline

Compulsory courses:

History of Linguistics and Methods of Linguistic Research Communication Theory Epistemology Work on Master’s Thesis Research Practice Translation Practice

Elective courses:

Methods of Linguistic Analysis Translation Translation of Contract Documents Translation of Judicial Documents Literary Translation Translation of Advertising Texts ... [-]

Philological Basis Of Translation.

Altai State University
Campus Full time September 2018 Russia Barnaul

The program is aimed at the acquisition of theoretical knowledge and practical skills of various kinds of translation work with the Russian language and the Russian language. [+]

Destination: Graduate Teaching language: Russian Language Study: Full-time cost 75,000 rubles program is aimed at the acquisition of theoretical knowledge and practical skills of various kinds of translation work with the Russian language and the Russian language.

[-]

Master in Legal Translation and Interpreting

Peoples’ Friendship University of Russia
Campus Full time 2 years September 2018 Russia Moscow

The Master in Legal Translation and Interpreting (MLTI) responds to the high demand for translators and interpreters in the field of Law. The academic track combines the theoretical and the applied foci. The professional specialization track provides training in the legal field of translation and interpretation. [+]

Master in Legal Translation and Interpreting

Period of studies: 2 years ECTS credits: 120 Language: English

Program description

The Master in Legal Translation and Interpreting (MLTI) responds to the high demand for translators and interpreters in the field of Law.

The academic track combines the theoretical and the applied foci. The professional specialization track provides training in the legal field of translation and interpretation.

The research track trains students for access to the doctoral field of Comparative Linguistics and Specialized Translation Studies.

The program develops students' Knowledge, Skills and Abilities to interpret and translate legal texts, working within the following language pair combinations: ... [-]