A masters refers to the completion of a graduate study program that prepares students to further their knowledge of a specific subject or advance their careers. The majority of masters are granted by state or public universities.
Translation students learn how to convert written words from one language to another and may focus on one or many languages during their studies. It differs from interpretation in that it is specific to written documents, while interpretation involves communicating messages or words that are spoken.
The Republic of Lithuania is the official name of the country. It is found in Northern part of Europe. Lithuania appreciates science and technology in their education system highly. It has the basic aspects of primary, secondary and tertiary levels of education. Lithuania is another leading country in the provision of arts, science, engineering as well as technological courses. Lithuania has faced several challenges in higher education the last years that led to the creation of 20 universities to enhance its accessibility.
Kaunas has been famous for its cultural heritage and academic value. Educational institutions in the city, such as Vytautas Magnus University, Lithuanian University of Health Sciences, and Aleksandras Stulginskis University have been empowering human capital with quality education since years.
Request Information Part time Master Programs in Translation in Kaunas in Lithuania 2018
This master’s study program will mostly attract those who are willing to get more profound knowledge in translation and localization methodologies and technologies, as well as improve their skills in translation technology and management of translation projects. [+]
This master’s study program will mostly attract those who are willing to get more profound knowledge in translation and localization methodologies and technologies, as well as improve their skills in translation technology and management of translation projects.
One of the greatest advantages of this study program is an opportunity to improve written translation skills in different language combinations. Graduates will be able to solve translation and localization issues, acquire skills in Lithuanization of software and texts online, translation of audio-visual media, and use of translation technology for translation, alignment, terminology management and other purposes.... [-]