Master's Degree in Interpretation in Valletta in Malta

View all Masters Programs in Interpretation 2019 in Valletta in Malta

Interpretation

A masters is earned after students complete an undergraduate degree program. To obtain a masters, you usually need to complete 12 to 18 college courses that often involve completing comprehensive tests and/or a thesis.

Through both theory and practice, interpretation studies can help bridge the communication gap for multiple purposes such as political, medical, business and social matters. Interpretation services can be utilized in multiple modes of communication as well, such as written or spoken language.

Malta is a small, island country in the Mediterranean Sea that lies south of the island of Sicily, Italy. Malta has promoted itself successfully as an entirely bi-lingual nation for Maltese and English. It counts for many educational institutes in the rest of the world as a country where English is the first language and they therefore will often even subsidize students to go there to learn it. The vast majority of Maltese citizens speak English to a very high standard.

The beautiful capital of Malta, Valletta is known to be home of some of the best educational institutions. Universities such as the University of Malta are well known for the diversified range of courses and successful alumni.

Request Information Master's Degrees in Interpretation in Valletta in Malta 2019

Read More

Master in Translation and Terminology Studies

University of Malta
Campus Full time 3 semesters October 2019 Malta Valletta

The course aims at offering a theoretical and practical background based on the current global translation market demands. It offers a main core study program combined with a specialization stream. [+]

Master in Translation and Terminology Studies COURSE TITLE: Master in Translation and Terminology Studies COURSE CODE: PMTTFTT: PMTTFTT POSTNOMINAL: M.Trans. (Melit.) LEVEL OF QUALIFICATION: Second Cycle NATIONAL QUALIFICATIONS FRAMEWORK LEVEL: Level 7 DURATION: 3 Semesters MODE OF ATTENDANCE: Full-time TOTAL ECTS CREDITS: 90 COURSE OVERVIEW

The course aims at offering a theoretical and practical background based on the current global translation market demands.

It offers a main core study program combined with a specialization stream. This enables students to develop solid foundations in translation studies in general, while at the same time having the opportunity to focus on one of the three specialization fields offered: audiovisual translation, literary translation and translation for specific purposes. Language combinations shall preferably encompass English, Maltese, Italian, Spanish, French, German, Arabic, and Chinese. In addition to the main compulsory study-units (40 ECTS credits), students are required to register for 20 ECTS credits from one of the following specializations:... [-]