An MA or Master of Arts degree is obtained by students after completing a one- to two-year program studying History, English or other fine arts or humanities subjects. MA studies are most often a mix of research and coursework.
Translation students learn how to communicate the meaning of words, text or copy written in one language into one or more others. A key difference between translation and interpretation is that translation is specific to written materials, while interpretation deals with speech.
Request Information Distance learning Master of Art Programs in Translation 2020
University of Birmingham - College of Arts and Law
Our innovative MA is ideal for those looking to embark on, or develop, careers as professional translators. Translation practice is at the heart of the programme, and you
Our innovative MA is ideal for those looking to embark on, or develop, careers as professional translators. Translation practice is at the heart of the programme, and you will undertake extensive practical and specialized translation in Arabic, Catalan, Chinese, French, German, Greek, Italian, Spanish, Portuguese or Russian.
The programme offers training in state-of-the-art translation technology and the opportunity to study another foreign language at beginners, intermediate or advanced level. From September 2017, we are also able to offer an optional module in English-Chinese Interpreting.
There is a range of optional modules focusing on theory and methodology, meaning that this MA also provides excellent preparation for further study at Ph.D. level. We also offer a distance learning programme over 2.5 years....