Master of Art Programs in Language Studies

Compare 87 MA Programs in Language Studies

If a scholar wants to continue studying after earning a bachelor’s degree, he or she may start a Master of Arts. This graduate-level program usually takes between one and two years to complete and often focuses on liberal or fine arts.

What is an MA in Language Studies? Language studies can take on different forms at different schools. For example, some universities may allow scholars to study a specific language while others may give students a broader understanding of linguistics. These programs usually provide participants with practical language training as well as a conceptual understanding of theories and histories. The core topics covered could include language studies research, culture studies, literature and society, language in society, second language teaching methodology, and other linguistics-related courses.

This language-oriented study gives students enviable communication skills and cultural awareness that can make a person empathetic and personable. Participants may also become more organized thanks to the required research projects. The high-level organization skills could be attractive to employers.

Before applying, students may want to know how much this type of master’s degree costs. Tuition can vary based on the school, its location, the duration of the program and the year of study. The best way to get an accurate estimate is to contact a school directly.

Scholars who have an MA in Language Studies may be prepared for a wide variety of careers. For example, students have gone on to become translators, interpreters, journalists, professors, humanitarians, human resource officers, tutors, financial associates and international travel consultants. While this education does provide a person with a lot of transferable skills, some graduates choose to use it as a base for even more schooling.

No matter where people are in the world, they may be able to study for an MA in Language Studies. Universities around the globe offer this degree both online and on campus. Learning more is easy. Search for your program below and contact directly the admission office of the school of your choice by filling in the lead form.

 

Read More

Mass Media Translation MA

Xi'an Jiaotong-Liverpool University
Campus Full time Part time 18 - 30 months September 2018 China Suzhou + 1 more

The MA Mass Media Translation programme is designed to cater to the needs of both practitioners and those aspiring to pursue research in translation studies. The theoretical modules are intended to lay a stepping stone for those who wish to conduct further research in translation studies, or who are committed to a career in the discipline, whilst the practical modules aim to help students strengthen their skills in critical thinking, develop their bilingual and bicultural sensibilities and improve their translation, linguistics and bilingual media communication skills. [+]

Overview

The MA Mass Media Translation programme is designed to cater to the needs of both practitioners and those aspiring to pursue research in translation studies. The theoretical modules are intended to lay a stepping stone for those who wish to conduct further research in translation studies, or who are committed to a career in the discipline, whilst the practical modules aim to help students strengthen their skills in critical thinking, develop their bilingual and bicultural sensibilities and improve their translation, linguistics and bilingual media communication skills.

Unique selling points

The first MA in Mainland China specialised in bilingual media communication and translation training. A wide range of theoretical and practical modules to choose from. Taught by academic staff members of the translation and media and communication studies programmes, as well as other experts in the field. ... [-]

MA in Italian language, literature and culture

USI Università della Svizzera italiana
Campus Full time 4 semesters September 2018 Switzerland Lugano

The Master in Italian language, literature and culture is offered by the Institute for Italian Studies (ISI) of the Università della Svizzera italiana, USI in Lugano. The full-time study programme is offered entirely in Italian and comprises 120 ECTS (for a usual duration of 2 years). An agreement signed on April 4th 2011 estabilishes the equivalence between the Master in Italian language, literature and culture (USI) and the Laurea magistrale "Filologia moderna. Scienze della letteratura, del teatro e del cinema" (Università degli Studi di Pavia). [+]

The study programme of the Master covers three main subject areas: Italian language / Italian and comparative literature / Arts, history and culture, within a holistic framework encouraging the encounter of expertise from different academic fields. Italian literature, the central subject of the Master, is taught with constant reference to the culture in which it has been produced and studied.

The teaching staff includes internationally renowned scholars with outstanding research records in the various fields. Learning benefits from the linguistic and cultural situation in Ticino, an Italian speaking environment open to multilingualism, and from the excellent study conditions at Università Della Svizzera Italiana.... [-]


Master of Arts in Kiswahili (MA Kiswahili)

The Open University Of Tanzania
Online & Campus Combined Part time 15 months September 2018 Tanzania Dar Es Salaam

Courses offered in this program shall include two main areas of study: linguistics and literature. A student will have the choice of majoring in any one of the two areas. [+]

Program Structure

Courses offered in this program shall include two main areas of study: linguistics and literature. A student will have the choice of majoring in any one of the two areas.

In the first year of study, the student will attend lectures, do assignments and write term papers based on registered courses. A course in Research Methodology is especially crucial to a postgraduate student because it will give the student knowledge and skills which he/she would apply when working on his/her proposal and in thesis writing. The student is advised to identify his/her area of research during the first year of study.

In the second year of study, after having identified a topic the student will work closely with a supervisor to develop a research proposal, for the eventual presentation of the same before a panel of scholars.... [-]


MA in Translation and Interpreting

Swansea University
Campus Full time Part time 1 - 3 years September 2018 United Kingdom Swansea + 1 more

The MA in Translation and Interpreting (MATI) is a specialized variant, with special emphasis on interpreting skills, of our established MA in Professional Translation. It is an integrated programme designed to turn entrants with proven excellence in foreign languages into successful and marketable professional linguists. [+]

The MA in Translation and Interpreting (MATI) is a specialized variant, with special emphasis on interpreting skills, of our established MA in Professional Translation. It is an integrated programme designed to turn entrants with proven excellence in foreign languages into successful and marketable professional linguists.

Key Features

At the core of the MATI lies advanced translation work on general, administrative and technical text types, interpreting (in one or two of the following environments: local government, health, police, and court), and training in industry-standard Computer-Assisted Translation (CAT) tools. Part 1 of the degree also includes opportunities to develop further specialised skills in interpreting, audiovisual translation, machine translation (MT) and software localization, terminology management, video making or digital publishing, while in the Translation Work Experience module students form simulated translation companies, working with local translation businesses, and undertake real commissions to professional standards and deadlines.... [-]


MA in the Black Sea and Eastern Mediterranean Studies

International Hellenic University (IHU)
Campus Full time Part time 12 months October 2018 Greece Thessaloniki + 1 more

The programme offers a critical and multifarious study of the Black Sea region, from ancient history and archaeology to contemporary art and modern economy. The Black Sea region is an area of particular importance for the Eurasian region, due to its strategic location and abundance in natural resources. [+]

The University

The International Hellenic University is Greece’s first state university, where programmes are taught exclusively in English.It already attracts a strong international academic faculty and outstanding students from Southeast and other European and Black Sea countries.As a State University, all degrees awarded are accredited by the Government and are recognized in the European Union and internationally.

The CourseThe MA in Black Sea Studies provides specialised education in demanding areas of interest such as Archaeology, History, Ethnography, Historical Geography, Art, Religion, Mythology, Politics, Diplomacy and Economy. The aim is to enhance interreligious and inter-cultural relations between different societies of Southeastern Europe.The programme is addressed to graduates in:... [-]


MA in Translation and Interpreting

University of Westminster - Faculty of Social Sciences and Humanities
Campus Full time Part time 1 - 2 years September 2018 United Kingdom London + 1 more

The Translation and Interpreting MA is open to native and non-native speakers of English, who combine English with any of the following languages: Chinese, French, Italian, Polish or Spanish. The course will provide you with professional training aimed at the translation and interpreting markets, building on your existing language skills to develop a career in those sectors. [+]

Please note - the January entry instance of this course is only open to native Chinese speakers.

The Translation and Interpreting MA is open to native and non-native speakers of English, who combine English with any of the following languages: Chinese, French, Italian, Polish or Spanish. The course will provide you with professional training aimed at the translation and interpreting markets, building on your existing language skills to develop a career in those sectors.

The course involves translation as well as conference and public service interpreting between one main language (Chinese, French, Italian, Polish or Spanish) and English. You will learn how to research specialised subjects for professional translation and interpreting purposes and hone your translation and interpreting skills by extensive practice, applying insights drawn from the study of linguistics and translation and interpreting theory as well as from professional practice. You will complete a Translation or Interpreting Project or a Research Thesis. You will also be able to choose from a range of option modules that will, for example, give you an introduction to the audiovisual translation, intercultural communication, or sociolinguistics, or enable you to acquire a working knowledge of another language for translation purposes.... [-]


MA in European Master in Sign Language Interpreting

Magdeburg-Stendal University of Applied Sciences
Campus Full time 5 semesters October 2018 Germany Magdeburg

EUMASLI is an innovative European Master’s programme for sign language interpreters, which has been developed by three universities in Germany, Finland and Great Britain as part of an EU Erasmus funded programme, and has been offered jointly by them since January 2009. [+]

No restricted admissionPlease note: extra-occupational part-time studies special admission requirements tuition fee required Start with studies

The programme begins each winter semester.

Programme objectives

Organisation EUMASLI is an innovative European Master’s programme for sign language interpreters, which has been developed by three universities in Germany, Finland and Great Britain as part of an EU Erasmus funded programme, and has been offered jointly by them since January 2009. EUMASLI is a part-time continuing education program (90 ECTS over 5 semesters). EUMASLI 1.3K14 EUMASLI – European Master in Sign Language Interpreting – is an innovative international master study programme that is intended to contribute to the development of the professional field of interpreting between deaf and hearing people by bringing together sign language interpreters from across the world. It aims to prepare participants for research, development, and management functions in their respective countries. For any questions, contact the programme coordinator Svenja Wurm. Follow what’s been said of EUMASLI on social media, #eumasli and #eumasli3.... [-]


MA in Translation

Goldsmiths, University of London
Campus Full time Part time 1 - 2 years September 2018 United Kingdom London + 1 more

This course responds to the increasing need for a globalised, interconnected world for highly qualified translators who can navigate different genres of text and negotiate the language needs of diverse audiences and industries. [+]

This course responds to the increasing need for a globalised, interconnected world for highly qualified translators who can navigate different genres of text and negotiate the language needs of diverse audiences and industries.

"Without translation, we would be living in provinces bordering on silence" - George Steiner

Based in a truly global city, Goldsmiths’ location makes it the perfect place to study translation.

You will study the theory and practice of translation, giving you the expertise to compete for work as a professional translator. Study in a department with expertise in linguistics, creative writing, and literary studies, with the option to tailor your studies and explore areas in other departments relevant to your own interests.... [-]


M.A. in Arabic & Islamic Studies

Georgetown University - Graduate School of Arts & Sciences
Campus Full time Part time 1 - 2 years August 2018 USA Washington DC + 1 more

The Arabic and Islamic Studies M.A. program at Georgetown seeks to advance knowledge and understanding of classical and modern Islamic thought and to provide an understanding of Arabophone culture and intellectual history in the pre-modern and modern periods. With a special emphasis on Arabic textual traditions, the program offers graduate training in the study of the languages, literature, and thought of the Islamic world, and introduces students to scholarly approaches to the study of Islam. [+]

The Arabic and Islamic Studies M.A. program at Georgetown seeks to advance knowledge and understanding of classical and modern Islamic thought and to provide an understanding of Arabophone culture and intellectual history in the pre-modern and modern periods. With a special emphasis on Arabic textual traditions, the program offers graduate training in the study of the languages, literature, and thought of the Islamic world, and introduces students to scholarly approaches to the study of Islam.

Entering students are required to have Arabic language competence equivalent to at least that attained by the end of the third year of intensive language study in the undergraduate program at Georgetown University. In the first week of their first academic year, students who are non-native Arabic speakers are required to take an Arabic language exam administered by the department.... [-]


Master of Arts in Translation and Localization Management (MA)

Middlebury Institute of International Studies at Monterey
Campus Full time 4 semesters September 2018 USA Monterey

Localization is the process whereby software, websites, multimedia presentations, documents, or any objects are not only translated but also adapted to another culture. Employers across this $40 billion and rapidly growing industry rely on the Middlebury Institute as their go-to source for finding localization management talent. To meet this need we have developed three specializations, each requiring different levels of language expertise: translation, localization, and management. [+]

You can be the voice of an organization, ensure worldwide project launches, and expand market share.

Localization is the process whereby software, websites, multimedia presentations, documents, or any objects are not only translated but also adapted to another culture. Employers across this $40 billion and rapidly growing industry rely on the Middlebury Institute as their go-to source for finding localization management talent. To meet this need we have developed three specializations, each requiring different levels of language expertise: translation, localization, and management.

Core Competencies

All students in the program will learn the software that enables localization, gain the skills to manage complex projects with virtual teams, develop lifelong employability, and get the real-world experience of working in a translation agency for an actual client.... [-]


M.A. Russian and East Central European Studies

University of Passau
Campus Full time 4 - 6 semesters October 2018 Germany Passau

The interdisciplinary Master's programme in Russian and East Central European Studies combines historical, literary and cultural studies of the countries and cultures of Eastern Europe. [+]

The M.A. Russian and East Central European Studies is a research-oriented, interdisciplinary degree programme. Its aim is to equip students with profound knowledge of the countries and cultures of Eastern Europe by placing the focus on historical, literary and cultural studies. You will also acquire methodological, theoretical and applied skills as you progress through your degree studies. Moreover, you will have the opportunity to learn or perfect your Czech, Polish and/or Russian language skills by making use of the relevant Language Centre courses. As the programme is focused on Eastern Europe, you will gain essential knowledge of one of the world's primary growing regions.

Language requirements ... [-]

Master of Education in English and Master of Arts

Millersville University
Campus September 2018 USA Millersville

Millersville University Department of English educates graduate students whose refined research, analytical, and writing skills enable them to advance into doctoral programs or other professional endeavors. [+]

Master of Arts and Master of Education in English

Millersville University Department of English educates graduate students whose refined research, analytical, and writing skills enable them to advance into doctoral programs or other professional endeavors. The Millersville English Department offers two graduate degrees, the Master of Arts and the Masters of Education. In addition, the department provides a curriculum that leads to Certification for students who wish to become teachers, but who do not have a degree in education or in English.

The English M.A. program features courses that emphasize the history of literature and language. The English M.Ed. combines courses in language and literature with educational psychology and pedagogy. Students enrolled in either program may enhance their educations with independent study projects and with a master's thesis.... [-]


Master of Arts in Latin American and Hemispheric Studies

The George Washington University - Elliott School Of International Affairs
Campus Full time Part time 2 years September 2018 USA District of Columbia + 1 more

The Elliott School’s Master of Arts in Latin American and Hemispheric Studies (LAHS) is an interdisciplinary program that helps students develop innovative approaches to the enduring problems and emerging challenges of the hemisphere. [+]

Despite impressive democratization and economic growth within much of Latin America and the Caribbean in recent decades, serious problems such as poverty, inequality, ethnic cleavage, crime, political violence, and illicit drug flows persist; while new issues, including those linked to climate change, resource competition, and natural disasters have emerged. The Elliott School’s Master of Arts in Latin American and Hemispheric Studies (LAHS) is an interdisciplinary program that helps students develop innovative approaches to the enduring problems and emerging challenges of the hemisphere. The program’s design and location facilitate employment at a broad spectrum of organizations based in Washington, DC, as well as elsewhere in the Western Hemisphere.... [-]


MA in English Studies

Friedrich-Alexander-Universität Erlangen-Nürnberg FAU
Campus Full time 4 semesters October 2018 Germany Erlangen Nürnberg + 1 more

The idiomatic element of language: construction grammar, valency theory, research on collocation and idiomaticity. [+]

Contents of the degree programme

The FAU Master of Arts English Studies is a degree programme with a focus on research. It offers an in-depth study of the English language and the literature and cultures of Great Britain and Ireland (as well as other English speaking countries). The course of study is modularised and encourages a specialisation in one of the two following fields:

Specialisation Culture and Literature

Introductory module: Culture / Linguistics / Literature Elective module Core module: Culture / Linguistics / Literature Master’s module Wildcard Master’s thesis

Specialisation Linguistics and Applied Linguistics

The idiomatic element of language: construction grammar, valency theory, research on collocation and idiomaticity Foreign language teaching: lexicography, grammar, contrastive linguistics, speech perception and production, literacy development, bilingualism and bilingual education First and second language acquisition and research on learner language Corpus linguistics The English language: history and variation ... [-]

Master of Arts in Translation Studies

Africa International University
Online & Campus Combined Full time Part time 2 - 3 years May 2018 Kenya Nairobi + 1 more

This program provides for the professional development needs of practicing translators, translation project leaders, and translation consultants involved in the translation of the Bible and related material. [+]

Master of Arts in Translation Studies

This program provides for the professional development needs of practicing translators, translation project leaders, and translation consultants involved in the translation of the Bible and related material.

Biblical translation is an interdisciplinary task, and our program integrates training in Biblical languages, exegesis, translation principles, consulting, translation project management, and areas of linguistics directly relevant to Bible translation.

Admission requirements An undergraduate degree in any area of specialization from an accredited institution of higher learning with a cumulative grade point average of at least 3.00 on a 4.00 scale, or a degree awarded with first class or upper second class honors, or its equivalent. Applicants with 2.75 cumulative grade point average or higher or second-class lower division or its equivalent should have at least two years of relevant experience after graduation. An applicant who does not meet the above requirements must present an undergraduate degree in any area of specialization and a Postgraduate Diploma in the relevant area of study from an accredited institution of higher learning with a cumulative grade point average of at least 3.00 on a 4.00 scale, or its equivalent. ... [-]